Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) prawniczy wolność osobista;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

wolność osobista

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

This report on human rights has moved from the concept of rights as a guarantee of personal liberty to a right as a claim on everybody else.
W przedmiotowym sprawozdaniu koncepcję praw jako gwarancji wolności osobistej sprowadzono do prawa do roszczeń wobec wszystkich.

statmt.org

The scope of the text has been extended to include the protection 'of life, physical or psychological integrity, dignity, personal liberty or sexual integrity'.
Zakres tekstu rozszerzono o ochronę "życia, nietykalności fizycznej lub psychicznej, wolności osobistej lub nietykalności seksualnej”.

statmt.org

Madam President, I would like to stress that the European Union should not remain silent in the face of the scandalous violation of the rights and personal liberties of women in third countries.
Pani Przewodnicząca, pragnę podkreślić, że Unia Europejska nie powinna milczeć, gdy dochodzi do skandalicznego naruszenia praw i wolności osobistych kobiet w krajach trzecich.

statmt.org

I would like to take the liberty of mentioning a personal view concerning the military use of Galileo.
Chciałbym pozwolić sobie na wyrażenie osobistego poglądu dotyczącego wojskowego zastosowania Galileo.

statmt.org

The current system respects fundamental rights and civil liberties, including the protection of personal data.
Obowiązujący obecnie system cechuje poszanowanie praw podstawowych i swobód obywatelskich, w tym ochrona danych osobowych.

statmt.org

The scope of the text has been extended to include the protection 'of life, physical or psychological integrity, dignity, personal liberty or sexual integrity'.
Zakres tekstu rozszerzono o ochronę "życia, nietykalności fizycznej lub psychicznej, wolności osobistej lub nietykalności seksualnej”.

This report on human rights has moved from the concept of rights as a guarantee of personal liberty to a right as a claim on everybody else.
W przedmiotowym sprawozdaniu koncepcję praw jako gwarancji wolności osobistej sprowadzono do prawa do roszczeń wobec wszystkich.

The directive will now protect victims from crimes which may endanger their life, their physical, mental and sexual integrity or their personal liberty, the ultimate goal being to avoid such crimes in the future.
Dyrektywa będzie teraz chroniła ofiary przed przestępstwami zagrażającymi ich życiu, nietykalności cielesnej, psychicznej i seksualnej lub wolności osobistej, czego ostatecznym celem ma być zapobieganie przestępstwom w przyszłości.